b/Área Musical publicado por u/Teru Mikami Junio 04, 2012, 12:15:43 AM

Just Be Friends es una canción original de Vocaloid. La canción trata sobre cómo la relación actual de una chica (Luka) y su novio se va a ninguna parte, por lo tanto, comienzan a darse cuenta que la relación se está desmoronando. Finalmente, ella toma del altavoz y decide romper otro.

Últimamente este tema lo llevo a todas partes, en el movil, en la TV y en todas las PC y compulaptops donde mi flash memory puede ser leído. Es realmente genial, no solo porque lo interpreta la Vocaloid con la voz mas agraciada (y menos chillona), sino porque la profundidad de su letra y su melodía conjugan una emoción casi real, aunque claro, yo la oigo sin una razón especial ;D No se si la canta ella para ella, ella para él o si todo es la impresión de él. Es algo confuso @ _ @

Aunque me parece que todos alguna vez hemos atravesado la situación exacta para decir, al menos en nuestro interior "basta, ya no va más" para ofrecer libertad al, hasta hace poco, ser amado. En fin. Disfruten del tema, que he disfrutado mucho traduciendo (del inglés xDU).

JUST BE FRIENDS
Megurine Luka


http://youtu.be/VoPzP-MwcLI


Sólo amigos
Sólo eso seremos
Sólo amigos
Es hora de decir adiós
Sólo amigos.
Sólo eso seremos.
Sólo amigos, sólo amigos, sólo amigos...


Se me vino a la mente, en la mañana de ayer
Como si acomodara piezas de cristales rotos...
¿Cómo es esto? Caían gotas de mi dedo cortado
¿Es esto realmente lo que esperábamos?

Lo supe desde el fondo de mi corazón
La más difícil elección podría ser la mejor
Mi orgullo niega y repite una autocontradicción.
¿Cuándo podré contártelo?

En el mundo decayendo lentamente
Estoy luchando, pero es la única salida
Esculpiendo tu desteñida sonrisa
Arranco el enchufe

Grité con mi ronca voz
Rebotando y resonando ecos en vano
Nada queda al fin...
de la desencajada "yo"

Coincidencias que unían...
degeneran en oscuras piezas rotas
"No importa lo que hagamos, la vida es así"... susurré
Las lágrimas de alguien fluyen sobre sus mejillas secas

Sólo eso vamos a ser, sólo amigos
Es hora de decir adiós
Sólo amigos
Sólo eso vamos a ser, sólo amigos
Sólo amigos, sólo amigos, sólo amigos...


Ayer, una tranquila noche hizo darme cuenta
Que hubiera sido inútil levantar los pétalos caídos
Porque nunca florecerán de nuevo
Es poco, pero comenzaban a morir en mis manos
Nuestro tiempo se detuvo hace mucho

Recuerdo la estación en que nos conocimos
Y tu agraciada sonrisa
Trayendo viejos asuntos
Nos herimos mutuamente lo peor que pudimos
Nuestras mentes están llenas de espinas

Con esta contínua apagada relación
Es penoso que no pueda cambiar de opinión
Te sigo amando...
No quiero separarme de ti...
Pero tengo que decírtelo

Está lloviendo muy fuerte en mi mente
Estoy aturdida, mi visión es borrosa
Me estoy muriendo
A pesar de mi determinación
El dolor aún es penetrante

El vínculo entre nosotros se ha apartado
Y está muriendo todos los días
Adiós mi amor, se acabó
Tenemos que seguir sin mirar atrás

Sólo una vez, sólo una vez
Si pudiera convertir mi deseo en realidad
Nacería de nuevo
Para otra vez poder verte en aquellos días

Grité con mi ronca voz
Rebotando y resonando ecos en vano
Nada queda al fin
de la desencajada "yo"

El vínculo entre nosotros se aparta
Y muere todos los días
Adiós mi amor, se acabó
Tenemos que seguir sin mirar atrás...

Todo terminó

Sólo amigos
Sólo eso seremos
Sólo amigos
Es hora de decir adiós
Sólo amigos.
Sólo eso seremos.
Sólo amigos
Es hora de decir adiós

Sólo amigos...

Es hora de decir adios.

Sólo amigos.



Ahora el karaoke en romaji!

Just be friends All we gotta do Just be friends
It's time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends
Just be friends...
Ukandan da Kinou no asa hayaku ni
Wareta GURASU Kaki atsumeru youna
Kore wa ittai nandarou Kitta yubi karashitataru shizuku
Bokura wa konna koto Shitakatta no kana

Wakatteta yo Kokoro no okusoko de wa
Motto mo tsurai Sentaku ga BESUTO
Sore wo kobamujiko ai to Kekkajika douchaku no kurikaeshi
Boku wa itsu ni nareba Ieru no kana

Yuruyaka ni kuchite yuku Kono sekai de
Agaku boku no yui itsu no katsuro Iro aseta kimi no
Hohoemi kizande Sen wo nuita

Koe wo karashite sakenda Hankyou zankyou
Munashiku hibiku Hazusareta kusari no
Sono saki wa nani hitotsu
Nokotteyashinai kedo Futari wo kasaneteta guuzen

Anten tansen Hakanaku chiji ni
Shosen konna mono sa Tsubuyaita
Kareta hoho ni tsutau Dare ka no namida

All we gotta do Just be friends
It's time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends...

Kizuitanda Kinou no naidan yoru ni
Ochita kaben Hiroi ageta toshite
Mata saki modoru koto wa nai Sou te no hira no ue no chisai sana shi
Bokura no jikan wa Tomatta mama

Omoi dasu yo Hajimete atta kisetsu wo
Kimi no yasashiku Hohoemu kao wo
Ima wo kako ni oshiyatte Futari kizutsuku Kagiri kizutsuita
Bokura no kokoro wa Toge darake da

Omokuru shiku tsuzuku Kono kankei de
Kanashii hodo Kawaranai kokoro
Aishiteru no ni Hanare gatai no ni
Boku ga iwanakya

Kokoro ni doshaburi no ame ga Bouzen shouzen
Shikai mo kemuru Kakugo shiteta hazu no
Sono itami Soredemo tsurakareru kono karada
Futari wo tsunaideta kizuna Hokorobi hodoke

Nichijou ni kieteku Sayonara aishita hito
Kokomade da Mou furimukanaide
Aruki dasunda

Ichido dake, Ichido dake
Negai ga kanau no naraba Nando demo
Umare kawatte Ano hi no kimi ni
Ai ni iku yo

Koe wo karashite sakenda Hankyou zankyou
Munashiku hibiku Hazusareta kusuri no
Sono saki wa nani hitotsu
Nokotteyashinai kedo Futari wo tsunaideta kizuna

Hokorobi hodoke Nichijou ni kieteku
Sayonara aishita hito Kokomade da
Mou furimukanaide Aruki dasunda
Kore de oshimai sa

Just be friends All we gotta do Just be friends
It's time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends
Just be friends...


Ahora que terminé el tema/video de la semana, me voy... xD
Ultima modificación: Septiembre 07, 2012, 10:23:40 PM por Teru Mikami
Inicia sesión o crea una cuenta para dejar un comentario
u/p-chan Junio 04, 2012, 09:52:15 AM
Te odio Teru, no sé qué es más depresivo, si la reflexión previa o el mensaje del tema mismo.

Por si acaso, hasta donde tengo entendido, si bien es Luka la que canta, la canción es desde el punto de vista del chico.

Bella canción, pero tus palabras me laceraron.
Ultima modificación: Junio 04, 2012, 09:55:06 AM por p-chan
u/Teru Mikami Septiembre 07, 2012, 10:26:25 PM
Soy muy malo! Muy, muy malo!  :fukthat:

Start a Discussion

b/Área Musical

Sonidos y silencios organizados de forma l

122
Temas
Explore Board